- Сура 44. Дым
- 1. Ха. Мим.2. Клянусь ясным Писанием!3. Мы ниспослали его в благословенную ночь, и Мы предостерегаем.4. В ней решаются все мудрые дела5. по повелению от Нас. Мы посылаем пророков и Писания6. по милости твоего Господа, Слышащего, Знающего,7. Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.8. Нет божества, кроме Него. Он оживляет и умерщвляет. Он - ваш Господь и Господь ваших отцов.9. Но они забавляются, испытывая сомнения.10. Подожди же того дня, когда небо принесет ясный дым,11. который окутает людей. Это будут мучительные страдания!12. Они скажут: "Господь наш! Избавь нас от страданий, ведь мы уверовали".13. Но как они могут помянуть такое назидание, если к ним уже приходил разъясняющий посланник.14. Затем они отвернулись от него и сказали: "Он - обученный, одержимый".15. Мы избавим вас от страданий ненадолго, но вы вернетесь к неверию.16. В тот день, когда Мы схватим вас величайшей Хваткой, Мы будем мстить.17. До вас Мы уже испытали народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.18. Он сказал: "Верните мне рабов Аллаха. Я являюсь посланником к вам, заслуживающим доверия.19. Не превозноситесь над Аллахом, ведь я принес вам явное доказательство.20. Я прибег к защите моего Господа и вашего Господа, чтобы вы не побили меня камнями.21. Если же вы не верите мне, то оставьте меня".22. Затем он воззвал к своему Господу: "Они являются грешными людьми".23. Аллах сказал: "Выступи с Моими рабами ночью. Воистину, вас будут преследовать.24. Оставь море в покое - их воинство будет потоплено".25. Сколько они оставили садов, источников,26. посевов, благородных мест27. и блаженства, в котором они наслаждались!28. Вот так! Мы позволили унаследовать это другому народу.29. Ни небо, ни земля не оплакивали их, и им не была предоставлена отсрочка.30. Мы уже спасли сынов Исраила (Израиля) от унизительных страданий -31. от Фараона. Воистину, он был надменен и был одним из преступающих границы дозволенного.32. Мы избрали их и возвысили их над мирами на основании знания.33. Мы даровали им знамения, в которых было заключено явное испытание (или явная милость).34. Воистину, они непременно скажут:35. "Для нас есть только одна смерть, и мы не будем воскрешены.36. Приведите же наших отцов, если вы говорите правду".37. Они лучше или же народ Тубба (Тобба) и их предшественники? Мы погубили их. Воистину, они были грешниками.38. Мы не сотворили небеса, землю и то, что между ними, забавляясь.39. Мы сотворили их (небеса и землю) во истине, но большинство их не знают этого.40. Воистину, День различения - это срок, установленный для каждого из них.41. Это будет день, когда близкий ничем не поможет своему близкому и когда помощь не будет оказана никому,42. кроме тех, над кем смилостивится Аллах. Воистину, Он - Могущественный, Милосердный.43. Воистину, дерево заккум будет44. пищей грешника.45. Подобно осадку масла (или расплавленной меди), оно будет кипеть в животах так,46. как кипит кипяток.47. Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада.48. Затем налейте ему на голову кипяток, причиняющий страдания.49. Вкушай, ведь ты - могущественный, благородный!50. Вот то, в чем вы сомневались!51. Воистину, богобоязненные пребудут в безопасном месте,52. в Райских садах и среди источников.53. Они будут облачены в атлас и парчу и будут восседать друг против друга.54. Вот так! Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми девами.55. Там они будут просить любые фрукты, будучи в безопасности.56. Там они не вкусят смерти после первой смерти. Он защитил их от мучений в Аду57. по милости от твоего Господа. Это и есть великое преуспеяние.58. Мы облегчили его (Коран) на твоем языке, чтобы они могли помянуть назидание.59. Подожди же, ведь они тоже ждут.
Коран. Перевод Э. Кулиева. Э. Кулиев.